Saturday, September 22, 2007

Recuperación del espacio urbano por el Arte, o conquista del espacio urbano por el arte? (Mayúsculas a propósito)
Recuperation of the urban space t

Para mí, la recuperación del espacio urbano a través del Arte se refiere a una interacción (a nivel amistoso o intelectual) entre el artista y la comunidad. Punto.

The way I see it, recuperation of urban space through Art refers to an interaction (friendly or intellectual) between the artist and the community. Period.

Cuando el gobierno, o la clase política negocia con esta interacción (organizando y decidiendo quiénes, qué, dónde, cuándo), ya no es lo mismo: se siente más como la conquista del espacio urbano. Piensen en los españoles llegando a América con espejitos para impresionar a los nativos. "Aquí llegamos y marcamos el territorio como nuestro, y pagamos artistas para que hagan lo que nosotros creemos que Uds., los habitantes de este barrio, les debe de gustar" ("Nosotros, los amos del buen gusto").

As soon as government or politicians negociate with this interaction (by organizing and deciding who, what, where, when), it turns into a different thing: it feels more like the conquest of the urban space. Think Spaniards arriving in America, with little mirrors to impress the natives. "Here we come to mark this territory as ours, and we are paying artists to do whatever we think you, the habitants of this neighborhood, should like" ("We, the masters of taste").

En mi opinión, el papel del gobierno y la clase política en este asunto debería ser más de "lubricante" o facilitador y observador . Deben velar porque ni en el proceso ni en el producto final se violen los derechos, de ninguna de las partes. El resto es demagogia.

I think that the role of the government and politicians in this issue should be to "lubricate", or facilitate, and observe. They should make sure that in the process and in the final product, nobody´s rights are violated. The rest of BS.